2012-01-02

Suck Seed (Part 3)

Suck SeedのPart 3です。最初に断っておきますが、非常に長いです。
Bangkok Love Storyの翻訳をやって分かったのですが、Suck Seedは知らない単語が多すぎです。比べれば一目瞭然ですが、下の[語句]欄が長いのです。辞書に載っていない単語も多いので大変です。その分、勉強になるのですがね。


ブッサバーについて補足します。
映画の中で歌われているのはModerndogのブッサバーです。


そして、MCが言うニコルのブッサバーというのはこれです。お母さんも歌ってますね。


[タイ語]

(คุ้ง)
    คนนี้ไงที่กูบอกมึงเมื่องานวันก่อน
(เป็ด)
    เอิญ
(เอิญ)
    เป็ด
    ทศพล ป.6/1 อ่างเกษตรวิทยาคม
(ตวง)
    โอ้โห เอิญจำได้ด้วยเหรอเนี่ย
    อ้าวแล้วไอ้นี่จำได้หรือเปล่า
(เอิญ)
    อ๋อ ใช่คนที่เล่นกีตาร์ ในงานเลี้ยงรุ่นพี่หรือเปล่า
    เราก็ไปสุดยอดเลยนะ
(ตวง)
    ไม่ใช่ นั่นมันไอ้เค ฝาแฝดไอ้คุ้งมัน
    นี่ไอ้คุ้ง คนที่ตอน ป.6 ล้อกันว่าชอบเอิญ แล้วเอิญก็โกรธ
    บังเอิญๆ
(เอิญ)
    อ๋อ จำได้แล้ว
(ตวง)
    ส่วนคนนี้ก็ต้องเพลง
    need you… love you…
(เป็ด)
    มึงจำได้ด้วยเหรอวะนี่
(เอิญ)
    เออ เดี๋ยวเราไปก่อนนะ แล้วเดี๋ยวค่อยคุยกัน
    บ๊ายบาย
(ตวง)
    เอิญโตขึ้นนี่ก็ใช่ได้เลยว่ะ

คนอะไรไม่รู้ยิ่งโตยิ่งดูน่ารัก
ใครต่อใครก็ทักว่าน่ารักจริงนะเธอนะ
คนอะไรไม่รู้ยิ่งโตยิ่งดูยิ่งสวย
จะมองกี่ทีก็สวย พอเถอะน้อง
อย่างนี้เรียกสวยไม่เกรงใจ
คนอะไรไม่รู้ยิ่งโตยิ่งดูน่ารัก
(ทำไมเธอสวยขนาดนั้น)
ใครต่อใครก็ทักว่าน่ารักจริงนะเธอนะ
(ยิ่งดูยิ่งสวยสะเทือนใจ)
คนอะไรไม่รู้ยิ่งโตยิ่งดูยิ่งสวย
(ทำไมเธอสวยขนาดนั้น)
จะมองกี่ทีก็สวย พอเถอะน้อง
อย่างนี้เรียกสวยไม่เกรงใจ

(คุ้ง)
    เมื่อคืนกูนอนคิดมาทั้งคืนแล้วโว้ย
    เรามาตั้งวงดนตรีกันเถอะ
(เป็ด)
    แล้วการ์ดมึงล่ะ
(คุ้ง)
    การ์ดมันตกยุคไปแล้ว
    นี่มันยุคของวงดนตรีแล้วโว้ย
(เป็ด)
    มึงรู้ไหมนี่ว่ามึงเปลี่ยนมากี่ยุคแล้ว

(คุ้ง)
    ตอนนี่มันยุคของโยโย่แล้วโว้ย
    แม่งหมดยุคของโยโย่แล้วว่ะ

(คุ้ง)
    โย่ว…เป็ด ยุคของโรลเลอร์เบลด is coming
    เฮ้ย ทำไมมันลุกไม่ได้ล่ะ
    ยุคของโรลเลอร์เบลด is gone ว่ะ

(คุ้ง)
    กูว่า พ.ศ นี้ เป็นยุคของขาแดนซ์แล้วเว้ย

(คุ้ง)
    แต่ยุคนี้กูเอาจริงนะโว้ย
    นี่…ปิ๊กกีตาร์กู
    มึงมาเล่นเบสนะเป็ด
(เป็ด)
    หือ…ไม่เอาล่ะ
(คุ้ง)
    มึงรู้ไหม...
    คนเล่นเบสหญิงชอบเยอะนะโว้ย
    มึงเห็นไอ้คนที่เลี้ยงบาสอยู่นั่นปะ
    ไอ้นั่นแหละมือกลองวงเรา
    แม่งชื่อเอ็กซ์
    แค่ได้ยินเสียงที่แม่งเลี้ยงลูกบาส
    กูก็รู้แล้วว่าแม่งเจ๋ง
    มึงดู
    เท้าสปริงดีแบบนี้
    เหยียบกระเดื่องดัง ตึ๊บๆ
    มึงดู ข้อมือกระดกแบบนี้
    แม่งตีหนัก ปั้กๆ
    โห…มึงดู
    บ้าบิ่นแบบนี้ ต้องเป็นมือกลองที่...
(เป็ด คุ้ง)
    เหี้ยๆ
(เป็ด)
    กูว่าให้ไอ้เอ็กซ์หายก่อน
    แล้วค่อยซ้อมกันดีหรือเปล่า
(คุ้ง)
    ไม่ทันแล้วว่ะ
(ตวง)
    ประกาศนะครับเพื่อนๆ
    ในวันเสาร์ที่ 10 มิถุนายนนี้นะครับ
    ณ ห้างเซ็นทรัล กาดสวนแก้ว ชั้น 1 เวลา 15 นาฬิกา
    จะมีการแสดงคอนเสิร์ตเปิดตัว ของวง คุ้งแอนด์เฟรนด์
    ประกอบไปด้วยคุ้งและเป็ดจากห้อง 6/3
    และเอ็กซ์จากห้อง 6/4 ครับ
    งานนี้ครับ คุ้งฝากมาบอกว่า จะพบกันความตื่นเต้น เร้าใจ สนุกสนาน
    เฮฮา มันส์ ปาร์ตี้ โย่ว แน่นนอน ว้าวๆ
(คุ้ง)
    เราจะปล่อยให้แฟนของเรา ผิดหวังไม่ได้ว่ะ

(คุ้ง)
    เดี๋ยวมึงดีดแค่สายบนก็พอ
    มึงจะดีดกี่ทีก็นับไป หนึ่ง สอง สาม สี่
    หนึ่ง สอง สาม สี่…โอเค้
(เจ้าของห้องซ้อม)
    ชั่วโมงหนึ่งนะครับน้อง
(คุ้ง)
    ครับๆ
    หนึ่ง สอง สาม สี่ ฮัลโหลๆ
    โอเคยัง
    วงคุ้งแอนด์เฟรนด์พร้อม
    สาม สอง หนึ่ง
(เป็ด)
    ถอดเสื้อทำห่าอะไรวะนี่
(คุ้ง)
    หิวน้ำว่ะ เดี๋ยวกูไปซื้อเป็บซี่แป๊บนึง
(เอ็กซ์)
    ฝากซื้อขนมด้วย
(คุ้ง)
    เออ
(เอ็กซ์)
    ของกูล่ะ
(คุ้ง)
    เฮ้ย หิว ให้มึงเถอะ
    สาม สอง หนึ่ง
(เอ็กซ์)
    เฮ้ย เดี๋ยวนะ ขนลุกเลยว่ะ
(คุ้ง)
    เฮ้ย ไม่ต้องตื่นเต้น
(เอ็กซ์)
    ปวดขี้โว้ย
    โทษทีว่ะ ติดเฝือก กว่าจะถอดกางเกงได้
(คุ้ง)
    ฮัลโหล เออม้า...ยุ่งอยู่
    ม้าก็ไปใช้ไอ้เคสิ ซีอิ้วอะไรนะ
    สูตรไหนนะ แล้ว 1 กับ 5 มันต่างกันยังไงละ
    กูปิดมือถือแล้ว พวกมึงรีบปิดให้หมดเลย
    แม่งเสียเวลาฉิบหาย
    เห้ยเป็ด เร็วสิ
    วงคุ้งแอนด์เฟรนด์พร้อม สาม สอง หนึ่ง
(เจ้าของห้องซ้อม)
    หมดเวลาแล้วครับน้อง

(เป็ด)
    เห้ย มึงแน่ใจเหรอวะ
(คุ้ง)
    ชัวร์
(พิธีกร)
    เอาล่ะค่ะน้องๆ
    เด๋ียวเรานะคะ จะมีพี่ๆ จากวงคุ้งแอนด์เฟรนด์ค่ะ
    โรงเรียนเชตุพนบูรณะ มาเล่นดนตรีให้เราฟัง
    ใครอยากฟังบ้างยกมือขึ้นค่ะ
    ดีมากๆเลย
    งั้นขอเสียงปรบมือดังๆ ให้กับเพลงบุษบา
(คุณแม่ร่วมงาน)
    ฉันชื่อบุษบา ยา ยา ยะ ย้า
(คุ้ง)
    บุษบาเกิดมากับความสดใส
    โลกของเธอนั่นมีดอกไม้ในหัวใจ
    วันทั้งว้นเธอนั้นชอบร้อยมาลัย
    โลกสดใสด้วยมาลัยของเธอ
(พิธีกร)
    ไม่ใช่บุษบาของนิโคลเหรอ
(staff)
    ไม่ใช่ครับ
(คุ้ง)
    สีสันมากมายเกินใจ...
    กลิ่นหอมรัญจวนใจ
    ประดับไว้ให้โลกนี้สวยงาม
(เด็กร่วมงาน 1)
    เลือด
(คุ้ง)
    บรรจงร้อยเป็นมาสัยสนุกสุดใจหนักหนา
    เป็นประจำทุกวันเวลา
    ไม่เคยเหนื่อยล้ากับมาลัย

(ตวง)
    เป็นยังไงกันบ้างครับ คุ้งแอนด์เฟรนด์
    โอย หน้าบูดหน้าบึ้งเชียวไป คุยกับคุ้งดีกว่า
    ได้ข่าวว่า Hot Wave Music Awards จะเปิดรับสมัครแล้ว
    ไม่ทราบว่าวงคุ้งแอนด์เฟรนด์เนี่ย จะให้เกียรติไปสมัครไหมครับ
(คุ้ง)
    ดนตรีเขาไม่ได้มีไว้แข่งขันโว้ย
(ตวง)
    แต่เขามีไว้ให้เด็กๆ ร้องไห้ใช่ไหมครับ
    ใช่ไหมครับ
(คุ้ง)
    ไปเถอะ
(ตวง)
    อ้าวไปไหนล่ะ งอนเหรอ
    โอว…คุ้งแอนด์เฟรนด์งอนซะแล้ว
    เฮ้ยโกรธหรือเปล่านี่...ไอ้เหี้ย โกรธกูเหรอ

[語句]
    งานเลี้ยง:宴会、食事会、酒宴
    ฝาแฝด:双子
    ล้อ:からかう
    ทัก:①呼びかける、声をかける、挨拶する ②質問する、異議を申し立てる
    สะเทือน:①振動する、揺れる ②影響する、波及する
    เหยียบ:踏む、踏みつける、踏み込む
    กระเดื่อง:①有名な ②固い
    ข้อมือ:手首
    กระดก:持ち上げる、傾ける
    ตี:打つ、叩く
    บ้าบิ่น:①狂気の、せっかちの
    ทัน:及ぶ、追いつく、間に合う
    ประกาศ:宣告、告知、宣伝、広告
    ณ:~で、~において
    ห้าง:商店、商会
    ประกอบ:①作る、為す ②配置する ③構成する、形成する ④付随する ⑤参考にする
    ตื่นเต้น:緊張する、興奮する、スリスを感じる
    เร้าใจ:鼓舞する
    ดีด:弾く、叩く
    ขนลุก:毛が逆立つ
    เฝือก:副え木
    สูตร:配合、調合
    ฉิบ:①速い、瞬間的な ②消えた、見えなくなった
    มาลัย:花環
    รัญจวน:刺激される
    ประดับ:飾る、装飾する
    บรรจง:入念に作る、精巧な
    ประจำ:①常駐する、常設する ②一定する、固定する
    หน้าบูด:しかめ面
    หน้าบึ้ง:しかめ面
    เชียวไป:とても
    ข่าว:新聞記事、ニュース、報道、知らせ
    สมัคร:①志願する、申し込む ②同意する、喜ぶ
    เกียรติ:栄誉、名声
    งอน:すねる、見栄を張る

[日本語]
(クン)
    この人だよ。俺がこの前言ってたのは。
(ペット)
    ウン
(ウン)
    ペット
    トーサポンね。小学校で6年1組だった。
(トゥアン)
    なんだ。覚えてるじゃないか。
    じゃあ、こいつはどう?
(ウン)
    ええと、そう、学芸会でギター弾いた人でしょ?
    私も最後まで残ってたんだけど。
(トゥアン)
    違うよ。そいつは双子のケイ。
    そんで、こいつはクン。
    小6の時に、ウンが好きだとからかったら、ウンが怒ったんだよ。
    「ウンはね~」って。
(ウン)
    あぁ、思い出したわ。
(トゥアン)
    そんで、ペットは
    need you… love you…ってね。
(ペット)
    お前覚えてんのかよ。
(ウン)
    私もう行くね。また今度ね。
    バイバイ
(トゥアン)
    ウンも大人っぽくなったよな。

知らないうちに成長して可愛くなったね
みんな君の事をカワイイって言ってるよ。
知らないうちに成長してキレイになったね
何度見てもキレイだよ。
遠慮なしにキレイだって言うよ。
知らないうちに成長して可愛くなったね
(どうして君はそんなにキレイなんだ)
みんな君の事をカワイイって言ってるよ。
(見れば見るほどキレイだよ)
知らないうちに成長してキレイになったね
(どうして君はそんなにキレイなんだ)
何度見てもキレイだよ。
遠慮なしにキレイだって言うよ。

(クン)
    昨日の夜、寝ながらずっと考えてたんだけど、一緒にバンドやらないか?
(ペット)
    それじゃあ、カードはどうするの?
(クン)
    カードの時代は終わったんだよ。今はバンドの時代なんだ。
(ペット)
    お前、何回時代が変わってんだよ。

(クン)
    今はなぁ、ヨーヨーの時代だぜ。
    ヨーヨーの時代は終わったな。

(クン)
    Yo、ペット。ローラーブレードの時代が来てるぜ。
    おい、どうして立てないんだよ。
    ローラーブレードの時代は終わったな。

(クン)
    これからはダンスの時代だぜ。

(クン)
    でも、バンドって言うのは本気なんだ。
    ほら、ギターのピックだぜ。
    ペットはベース弾いてたよな。
(ペット)
    うーん、別にいいよ。
(クン)
    お前知ってるか?
    ベースを弾く男は女にもてるんだぜ。
    ベース弾いてる奴を見てみろよ。
    あそこにいる奴が俺たちのドラマーだ。
    名前はエックス。
    ボールを運ぶ音が聞こえるだろ。
    あいつの腕は確かだ。
    おい、見ろよ。
    足のスプリングがあんなにいいんだぜ。
    ステップがあんなに軽快だぜ。
    おい、見ろよ。
    あのボールのつきかた。
    お前、見ろって。
    シュートするあの手首が…
(ペット、クン)
    オーイ!!
(ペット)
    エックスはもうダメだな。
    それとも、練習するか?
(クン)
    もう時間がないよ。
(トゥアン)
    皆さんにお知らせです。
    今週土曜日の6月10日、カードスワンゲーオのセントラルデパート1階で15時からコンサートが開催されます。
    出演は「クン&フレンズ」です。
    3年3組からクンとペットが、3年4組からエックスが出ます。
    この件に関して、クンが「楽しく、盛り上がって行こうぜ」と言っています。
    ものすごく楽しくショウとなるでしょう!!
(クン)
    俺たち、彼女には言わないほうがいいぜ。
    がっかりされちまうよ。 

(クン)
    ペットはこうして弦を弾いてれはいいからな。
    1、2、3、4ってリズムだ。
    1、2、3、4、OK?
(店員)
    時間は1時間です。
(クン)
    はい、分かりました。
    1、2、3、4、いくぞ!
    OKか?
    クン&フレンズ参上!
    3、2、1
(ペット)
    服脱いで何するんだよ。
(クン)
    喉が渇いた。ちょっとペプシ買ってくるわ。
(エックス)
    ついでにお菓子も買ってきて。
(クン)
    ああ。
(エックス)
    俺のは?
(クン)
    あぁ、喉渇いた。ほら、お前のだ。
    3、2、1
(エックス)
    ねえ、ちょっと待って。何か鳥肌が立つよ。
(クン)
    おい、興奮しなくていいんだぜ。
(エックス)
    トイレだってば。
    ごめんな。ズボン脱ぐのにギブスが邪魔で。
(クン)
    もしもし。今忙しいんだけど。
    それならケイに頼んで。えっ? 醤油がどうしたの?
    調合だったら、1:5でいいんじゃない。
    やっと電話が終わったよ。急ごう。
    ああ、時間喰っちゃった。
    おい、ペット、急げ。
    クン&フレンズ集結! 3、2、1
(店員)
    お客さん、時間ですよ。

(ペット)
    お前、気は確かかよ?
(クン)
    もちろんさ。
(MC)
    みなさん。
    いいですか?
    今日はクン&フレンズと言うバンドが高校から来てくれて、私たちに音楽を聞かせてくれます。
    聞きたい人、手を挙げて。
    いいですね。
    ブッサバーを演奏してくれます。みなさん拍手で迎えてください。
(あるお母さん)
    私の名前はブッサバー、ヤーヤーや~。
(クン)
    花は輝きと共に生まれ この地球には心の中に花があって
    毎日キミが愛でてるよ キミの花で地球も輝いてるよ
(MC)
    これ、ニコルのブッサバーじゃないわよね。
(スタッフ)
    はい、違います。
(クン)
    色が心に溢れて 香りに刺激され
    この地球を綺麗に彩ろう
(子ども1)
    血!!
(クン)
    丹念に育てて 心を豊かにしよう
    いつもいつも 飽きる事はないから

(トゥアン)
    クン&フレンズ、気分はどうですか?
    なんだ、しかめっ面してるな。クンに話した方がいいですね。
    情報によれば、Hot Wave Music Awardsが募集を開始したようです。
    クン&フレンズが応募するかは分かりませんが。
(クン)
    音楽は争うためにあるんじゃない。
(トゥアン)
    でも、子どもたちを泣かせたじゃないですか?
    そうでしょう?
(クン)
    行くぞ。
(トゥアン)
    あれ、どこに行くんですか? すねてるんですか?
    これは、クン&フレンズがすねてしまいました。
    えっ、怒ってるんですか? 怒ってるの?


0 件のコメント:

コメントを投稿