2012-01-09

Suck Seed (Part 7)


Suck SeedのPart 7です。前半ではあの大物バンドが登場します。相当なお金をかけてますね(笑)。その曲の歌詞がなかなか難しいのです。曲の雰囲気に少しでも近づけられるように工夫してみましたが......。
そして、中盤ではこの映画のタイトルの由来も分かります。いよいよ後半戦に突入という感じですね。


[タイ語]
(คุ้ง)
    ที่นี่แหละโว้ย
(เอ็กซ์)
    ที่นี่คือที่ไหนวะ
(คุ้ง)
    เวทีประกวดรอบสุดท้าย Hot Wave
    ยุคของวงดนตรีมันยังไม่จบหรอกโว้ย
    กูจะต้องลืมเอิญให้ได้
    จากนี้ไปกูจะมุ่งมั่นกับการประกวด แล้วเราจะทำสำเร็จไปด้วยกัน
(เอ็กซ์)
    กูก็จะลืมส้มให้ได้่เหมือนกันโว้ย แต่กูไม่มีวันลืมไอ้ทอมนั่นเด็ดขาด
(คุ้ง)
    เห้ยเป็ด มึงมีอะไรจะพูดไหมนี่
(เป็ด)
    พูดอะไรล่ะ
(คุ้ง)
    ก็เรื่องที่ค้างคาใจมึงไง
(เป็ด)
    ก็มีแหละ เรื่องเพลงน่ะ
(คุ้ง)
    กะไอ้แค่เพลงๆเดียว
    พวกเรามีกันตั้งสามคน ช่วยกันแต่งก็ได้
    เอาล่ะ กูขอให้หลังจากวินาทีนี้ พรกเรามาเกิดใหม่พร้อมกัน
    เราจะสะสางปัญหาคาใจให้หมด
    และอีกไม่นาน วงเราจะได้เข้าไปอยู่ในนั้น

(คุ้ง)
    ข้างหลังนี่ เป็นสังเวียนที่ฮีโร่ของพวกเราเคยยืนอยู่
    กะลา
(เอ็กซ์)
    แคลช
(เป็ด)
    ลาบานูน
(ทุกคน)
    บอดี้สแลม
มันเกือบจะล้ม มันเหนื่อยมันล้าเหมือนแทบขาดใจ
เดินมาจนท้อไม่เจอจุดหมายปลายทางที่ฝัน
จะกลับดีไหม ถ้าเดินต่อไปยากเย็นขนาดนั้น ยังถามใจ
ตลอดชีวิตฉันเชื่อในสิ่งที่คิด หรือมันจะเป็นอะไรที่ผิด
(เป็ด)
    พี่ตูน...
(คุ้ง)
    พี่บอดี้สแลม...
และฉันเองที่หลงทาง
ชีวิตมันต้องเดินตามหาความฝัน
(เป็ด)
    เห้ย ไอ้คุ้ง
หกล้มคลุกคลานเท่าไร
มันจะไปจบที่ตรงไหน เมื่อเดินเท่าไรมันก็ไปไม่ถึง
(ทีมงาน ญ)
    คัท…
(ทีมงาน ช)
    Promo Save My Life คัท 2 เทค 2 End slate
(ทีมงาน ญ)
    ใครให้น้องหน้านวลเข้ามาคะ
    เจ้าหน้าที่คะ เชิญเก็บเด็กกลุ่มนี้ออกไปหน่อยค่ะ
    ตูนคะ...ฝ่ามือยังไม่ได้อารมณ์นะคะ พี่ขออีกเทค เอาให้มัน
(คุ้ง)
    พี่ตูน ผมชื่อคุ้ง สักวันหนึงผมจะมาเล่นที่นี่
(เอ็กซ์)
    ใช่พี่ ผมชื่อเอ็กซ์ พี่เจอผมแน่
(เป็ด)
    พี่ตูน ผมชื่อเป็ดนะพี่ อย่าถือสาเพื่อนผมนะ
(คุ้ง)
    พี่ตูนช่วยด้วย
(ทีมงาน ญ)
    พี่ตูนคะ อย่าไปฟังมันค่ะ
    ไม่มีใครอยากจะเจอน้องค่ะ กลับไปเลยค่ะ
(คุ้ง)
    พี่ตูน เก็บปิ๊กกีตาร์ผมเอาไว้นะ
    สักวันหนึงผมจะมาเล่นที่นี่ จำผมไว้นะพ่ี
(เอ็กซ์)
    ชีวิตมันต้องเดินตามหาความฝัน
(เป็ด)
    พี่ตูน
(เอ็กซ์)
    หกล้มคลุกคลาม... ผมขอร้องเพลงให้พี่ตูนฟังก่อน
(คุ้ง)
    ผมรักพี่ตูน พี่ตูนจำผม...

(คุ้ง)
    ยุคแห่งความขมขื่นของพวกเรา ได้ผ่านไปแล้ว
    จากนี้ไป วงของพวกเราต้องเกิดใหม่
    พวกเราแม่งโคตร Suck เลยว่ะ
    กูก็อกหัก ไอ้เอ็กซ์ก็อกหัก
    ส่วนไอ้เป็ดไม่ได้อกหัก เพราะแม่งไม่เคยจีบใครเลยไงไอ้ห่า
    นี่มันรวมตัวห่วยชัดๆ แต่พวกเราจะไม่ยอมแพ้
    พวกเราจะทำดนตรีให้มัน Suck Seed
    ที่แปลว่าประสบความสำเร็จ
    เพื่อให้เหล่าผู้ที่เคยแพ้มาก่อนอย่างเรา
    ลุกขึ้นยืนและถือกำเนิดขึ้นใหม่อีกครั้ง
    เปรียบเสมือน Seed หรือเมล็ดพันธุ์
    ที่งอกงามขึ้นมาใหม่บนโลกใบนี้ อีกครั้งยังไงล่ะ

(ตวง)
    กูพอจะรู้แล้วทำไม Arena แม่งเก่ง
    เพราะแม่งไม่เอาเวลามาทำอะไร ปัญญาอ่อนเหมือนพวกมึงไง
(คุ้ง)
    Arena แม่งไม่ได้อยู่ในสายตากูหรอกโว้ย
    แม่งก็แค่วงดาษดื่น ทำเป็นเท่ห์เท่านั้นแหละ

(เป็ด)
    เปล่า…เราไม่มีอะไร
    เอ่อ…ทำไมมานั่งคนเดียวล่ะ อกหักเหรอ
(เอิญ)
    เปล่าไปหักอกเขามา
(เป็ด)
    ไอ้คุ้งมันก็เป็นอย่างนี้แหละ อย่าถือสามันเลยนะ
(เอิญ)
    เราไม่ถือหรอก แต่โกรธ
(เป็ด)
    เราขอโทษแทนคุ้งด้วยนะ
(เอิญ)
    เป็ดจะขอโทษทำไม ก็เป็ดไม่ได้ทำอะไรผิดสักหน่อย
(เป็ด)
    แล้ว…ไม่คิดที่จะกลับมา เล่นด้วยกันอีกเหรอ
(เอิญ)
    ไม่ล่ะ อย่าเลย เดี๋ยวจะวุ่นวายเปล่าๆ
    นี่เป็ดรอใครอยู่หรือเปล่า
(เป็ด)
    อ๋อ เปล่า งั้นเดี๋ยวเราไปก่อน
    เอิญ ยังไงก็อยากเห็นหน้าเอิญ... บนปกเทปนะ

(คุ้ง)
    ถึงเวลาเอาจริงแล้วว่ะ
(พี่ปิ๊ง)
    สนใจตัวนี้ไหมล่ะน้อง รุ่นซิกเนเจอร์ เอ็นซี 70 โมเดลโปรซีรี่ส์
    นักดนตรีดังๆใช้กันเยอะนะ
(คุ้ง)
    พี่ ขอดูตัวนั้นหน่อย
(พี่ปิ๊ง)
    ฟลายอิ้งวี...ตาดีนะเรา
    อ่ะ…ลองดู
(คุ้ง)
    พี่
(พี่ปิ๊ง)
    ครับ
(คุ้ง)
    ขอดูแอมป์ตัวนั้นหน่อย
(พี่ปิ๊ง)
    ตาดีนะเรา
    อ่ะลองดูน้องตัวนี้ เสียงดีมาก
    เสียงคลีนสะอาดนะ ไม่มีจี่เลย เสียงแตกก็ดุ๊ดุ
    มี EQ ในตัวด้วยนะ เสร็จสรรพนะ
    นักดนตรีดังๆเขาใช้กันเยอะ
(คุ้ง)
    ปกติเขาเหยียบเท้าขวาหรือเท้าซ้ายว่ะ
(เป็ด)
    ไม่รู้ว่ะ ซ้ายมั้ง
(คุ้ง)
    ดี งั้นกูเหยียบเท้าขวา
    วันทยาวุธ
    ขอเสียงหน่อย ร็อคเกอร์
    ผมรักทุกคนๆ
    โอเคเลยพี่
(พี่ปิ๊ง)
    ห๊า…โอเคแล้วใช่ไหม เอาตัวนั้นนะน้อง
(คุ้ง)
    เปล่า ผมเอาเบสตัวนู้น
(พี่ปิ๊ง)
    ตาดีนะนี่
(เป็ด)
    นี่มึงซื้อให้กูจริงๆเหรอวะ
(คุ้ง)
    ก็เหี้ยแล้ว กูซื้อให้กู แต่กูแค่ให้มึงยืมเฉยๆ
    พอเขาเห็นเบสมึงสวย เขาจะได้มองข้ามความห่วยมึงไง
    มึงแบกด้วย

[語句]
    มุ่ง:①意図する、企てる ②志を立てる、決意する ③指す、指向する
    มั่น:しっかりした、確固とした、固定した
    สำเร็จ:完成する、完了する、成就する、実現する
    สะสาง:①整理する、片付ける、決着を付ける ②浄化する、清掃する
    เกือบ:まさに、ほとんど、もう少しで、~に近い
    ล้ม:倒れる、転ぶ、転倒する
    ล้า:疲れた、疲労困憊の、力尽きた
    แทบ:まさに、ほとんど、もう少しで、~に近い
    ท้อ:気後れする、尻込みする、萎縮する
    จุดหมาย:目的、目標、方針
    ปลาย:①先端、頂上 ②末尾、最終
    คลุก:①混ぜる ②密着する ③転がす ④夢中になる
    คลาน:①四つん這いになる、ほふくする ②疲労、衰弱
    นวล:①クリーム色の ②清らかな、明るい、美しい
    หน้าที่:①義務、職務、職責 ②機能
    กลุ่ม:群、包、集団
    ฝ่ามือ:手のひら
    อารมณ์:①心持ち、心情、心境、感情、情緒 ②性質、性癖、気質
    ถือสา:意に介する、怪しむ
    ขมขื่น:①苦みを感じる ②苦痛を覚える
    ห่วย:悪い、良くない、劣等の
    ยอม:①許す、認める、同意する ②心から願う ③降参する、屈服する
    ประสบ:①出会う、遭遇する ②見つける、取得する
    สำเร็จ:完成する、実現する、成功する
    เหล่า:①種類、部類 ②群、組、団
    กำเนิด:①出生、誕生 ②出自、出身 ③発生、起源
    เปรียบ:比較する、対照する
    เสมือน:~に似た、~のような
    เมล็ด [malet]:種子
    พันธุ์:①血統、血筋、家族 ②子孫 ③種子
    งอกงาม:成長する、繁栄する、発展する
    ปัญญา:知恵、知識、知性
    ดาษดื่น:何度も、頻繁に、どこでも、至る所
    เท่ห์:計略、謀計
    แตก:①破れる、裂ける ②分散する、解散する
    ดุ:叱る、叱責する、声を荒げる
    สรรพ:すべての、あらゆる、完全な
    วันทยาวุธ:捧げ筒
    แบก:背負う、肩で担ぐ ②支える、支持する

[日本語]
(クン)
    ここだ。
(エックス)
    ここはどこだ?
(クン)
    Hotwaveの最終ステージだぜ。バンドの時代は終わってないんだ。
    俺はウンのことなんて忘れてやる。
    これからはコンテストにかけるんだ。そして、1番になるんだ。
(エックス)
    俺もソムのことは忘れてやるぜ。でも、トムのことは忘れないからな!
(クン)
    ペット、言いたいことはないか?
(ペット)
    言うって、何を?
(クン)
    お前の心につかえてることだ。
(ペット)
    だったら、曲のことだな。
(クン)
    曲だけか?
    だったら、俺たち3人が力を合わせれば何とかなるさ。
    これから先、俺たちは生まれ変わるんだ。
    心に抱えた問題をすべて奇麗にするんだ。
    そうすればこの中に入れるのも時間の問題だ。

(クン)
    この中だ。俺たちのヒーローが立ってきたステージだぜ。
    Kala。
(エックス)
    Clash。
(ペット)
    Labanoon。
(3人)
    Bodyslam!!
今にも倒れてしまいそうだ    疲れ果て    気力など残っていない
歩いても歩いても    夢の終わりが見えない
もう戻った方がいいのか?    歩き続けるのがこんなにつらいのなら
そう心に問いかける
命ある限り僕は自分自身を信じる    それが間違った道であっても
(ペット)
    トゥーンさん…
(クン)
    Bodyslam…
そして僕は道に迷うのだ
人生は夢を追いかけなければならない
(ペット)
    おい、クン!
どれだけもがき苦しめばいいのか?
どこで終わるのだろうか?    どこまで行っても終わりが見えない
(監督)
    カット!
(スタッフ)
    Save My Lifeプロモーションビデオ、Cut 2、Take 2、エンドスレート。
(監督)
    あの子たちを入れたのは誰?
    スタッフ、あの子たちを追い出しなさい。
    トゥーン、手のひらの感じがまだいまいちだわ。もうワンテイク行くわよ。
(クン)
    トゥーンさん! 僕の名前はクンです。いつか僕もここで演奏してみます。
(エックス)
    そうです。僕の名前はエックスです。僕もいつか。
(ペット)
    トゥーンさん! 僕の名前はペットです。僕たちを怪しまないでください。
(クン)
    トゥーンさん! 助けてください。
(監督)
    トゥーン、彼らの言うことは聞いちゃダメよ。
    誰もあなたたちを望んでないのよ。帰りなさい。
(クン)
    トゥーンさん! 僕のピックを受け取ってください。
    いつかここで演奏しますから、僕のことを覚えておいてください。
(エックス)
    人生は夢を追いかけるもの
(ペット)
    トゥーンさん!
(エックス)
    もがき苦しんで…
    トゥーンさんに聴かせたいんです。
(クン)
    トゥーンさんが大好きです。忘れないでください…

(クン)
    俺たちが苦しむ時代は過ぎ去った。
    この先、俺らのバンドは生まれ変わらなければならない。
    俺たちはマジで最悪だった。
    俺は失恋し、エックスも失恋し。
    ペットはまだ恋すらしていない。
    このバンドは最悪の集まりだ。
    でも、負けを認めたわけじゃない。
    俺らは音楽を通じてSuck Seedを広めるのだ。
    つまり、成功を勝ち取るということだ。
    俺らみたいに負けてきた人たちが再び立ち上がれるように。
    この大地で再び成長していくSeedすなわち種を蒔くということだ。

(トゥアン)
    Arenaがどうしてすごいのか分かったさ。
    馬鹿なお前らみたいに無駄な時間を使わないからな。
(クン)
    Arenaなんて俺の視界に入ってないぜ。
    ありふれたバンドさ。ただ人気を取ってるだけだろ。

(ペット)
    いや、何でもないよ。
    一人で座って、どうしたの? 失恋したの?
(ウン)
    違うわ。彼を振ってきたのよ。
(ペット)
    クンはああいうやつだからな。気にしないでよ。
(ウン)
    気にはしてないわ。怒ってるけど。
(ペット)
    クンがあんなことをしてごめんね。
(ウン)
    どうしてペットが謝るのよ。何も悪い事してないじゃない。
(ペット)
    戻ってきて、また一緒に演らない?
(ウン)
    やめてよ。混乱するだけだわ。
    ペットは誰かを待ってるの?
(ペット)
    いや。じゃあ、行くね。
    ウンの顔が見たかったんだ。テープにあったでしょ?

(クン)
    やっと本物が見つかったぜ。
(店員)
    お客さん、このモデルはいかがですか?プロシリーズNC70のシグネチャーモデルです。
    ハード系の人がよく使ってるんですよ。
(クン)
    お兄さん、あれを見せてください。
(店員)
    フライングVですね。お目が高い。
    はい、どうぞ。
(クン)
    お兄さん。
(店員)
    はい。
(クン)
    あのアンプもお願いします。
(店員)
    お客さん、よく分かってますね。
    音を出せば分かるんですが、よく響きますよ。
    クリーンサウンドでノイズがなくて、歪ませると荒々しくなります。
    イコライザーもついて、フル装備ですよ。
    ハード系の人たちに好まれています。
(クン)
    普通のせるのは、右足かな? それとも左足かな?
(ペット)
    分からないけど、左じゃない?
(クン)
    よし、それじゃあ、右足にするぜ。
    敬礼!
    みんなの声を聞かせてくれ!
    愛してるぜ!
    お兄さん、OKです。
(店員)
    OKですね。それにしますか?
(クン)
    あのベースにします。
(店員)
    お目が高いですね。
(ペット)
    本当に買ってくれるのか?
(クン)
    何言ってんだよ。自分のためさ。貸すだけだからな。
    ベースがキレイだったら、お前の下手さもカバーできるだろ。
    背負っていけよ。


0 件のコメント:

コメントを投稿